有奖纠错
| 划词

Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.

他们没有出席。

评价该例句:好评差评指正

Il va, bien entendu, avertir le roi.

于是,就去向国王禀报。

评价该例句:好评差评指正

On a parlé bas, mais Morgine a très bien entendu.

那声音很低,但MORGIANE听得很清楚。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, porte-à-porte de la clientèle en espèces est la bienvenue.

,对于现款上门提货的客户更是欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.

请原谅,我没听清您的名字。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, vous n’allez pas vous inventer un passé pour obtenir un emploi !

聘者也不能为获得这个职位而瞎一段过去。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, de nombreuses améliorations vont être apportées au fur et à mesure.

,同样地,奖会有很多的.

评价该例句:好评差评指正

Nous prendrons, bien entendu, à notre charge tous les frais que cette erreur aura occasionnés.

,我们将承担造成这种损失的一切费用。

评价该例句:好评差评指正

Les deux perspectives sont, bien entendu, interdépendantes.

,这两大方面是相互联系的。

评价该例句:好评差评指正

Cette coordination est, bien entendu, la bienvenue.

这种协调是受欢迎的。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, ces deux questions sont liées.

,这两个问题是相互关连的。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, nous le suivrons de près.

,我们将非常密切地注意这一项目。

评价该例句:好评差评指正

Ma contribution personnelle sera, bien entendu, modeste.

我个人所能做的工作肯定很有限。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, il y aura des consultations entre-temps.

,在此期间将行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

,这六项挑战是相互关联的。

评价该例句:好评差评指正

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

,将需要每个人的投入。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, elle peut être développée et améliorée.

,这一方案可以发展和

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, nous espérons remporter de nombreuses médailles.

我们希望,我们也将赢得许多奖牌。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, tous les États possèdent ces pouvoirs.

,所有国家都有这种权力。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième défi est, bien entendu, le financement.

第三项挑战是供资问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polémiquer, polémiste, polémologie, polémologue, polenta, poléomorphisme, polhemusite, polhodie, poli, polianite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Oui, oui! Bien entendu! crie Claudette.

“好!好!说定!”克洛黛特喊道。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 演讲合集

Retour en dessous des 3% bien entendu.

当然回到3%以下。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous avez bien entendu, du plastique naturel.

没错,是天然塑料。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle avait bien entendu frapper aux carreaux.

她也听到敲后窗玻璃的声音。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je donne les terres mêmes, bien entendu.

当然,土地也一起给你们。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Sirius Black, bien entendu, qui d'autre ?

“除小天狼星布莱克还会有什么事呢,亲爱的?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

T'as bien entendu, fiston. Inspecteur Thomas.

- 你没听错,儿子。托马斯督察。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oh, bien entendu, je n'y manquerai pas.

哦,当然,我不会忘记的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous serez bien entendu sous ma responsabilité directe.

当然您是归我直接管理。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Non, bien entendu. c'est des degrés centigrades.

当然不是。这是摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
法语听力教程(上)

Bien entendu, je participe aux frais d'essence.

当然,我会分摊汽车的油费。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Non, je n'ai pas bien entendu, Joseph ?

不,我没听清楚,Joseph?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les Français, bien entendu, voyaient une baguette de pain.

法国人当然会看到法棍。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et, bien entendu, la voiture que l'on partage.

当然还有大家共用的汽车。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je parle des organes dédiés au chant bien entendu.

当然我说的是用来唱歌的设备。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc c'est à base, bien entendu, de biscuits.

所以它的基础,当然是饼干。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bien entendu, elle n'était pas partie seule.

当然,她并非孤零零出走的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bien entendu, rien de tout cela n'était absolu.

当然,那一切都不是绝对的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Oui, vous avez bien entendu, vous parlez à vous même.

是的,你没听错,你要自言自语。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Bien entendu, il n’y vit pas celle qu’il cherchait.

当然,他没有见到他寻找的人儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


politisation, politiser, politologie, politologue, poljé, polka, polker, polkovicite, pollakicoprose, pollakiménorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接